martes, 14 de diciembre de 2021

Entrevista a Ariel Pirotti, pianista, compositor, arreglador, director de orquesta y docente por Araceli Otamendi

Ariel Pirotti

portada de Antonio Porteño


(Buenos Aires) Araceli Otamendi 


 ¿En quién y en qué se inspira el nuevo tango Antonio Porteño? ¿En qué te inspirás para componer?

 El tema evoca por momentos cierta sonoridad Piazzolleana y con influencias de Horacio Salgán .Dichas influencias se articulan con una identidad compositiva propia, proyectando imágenes y pensamientos sobre el Buenos Aires de hoy. 

Una curiosidad de este Tango es que dentro de él hay un vals.

En gran parte del amor por el Tango y a las cosas sencillas de la vida se lo debo a mi abuelo Tito (Miguel Antonio Pirotti) oriundo del barrio de La Boca. Para él está dedicado este Tango.

 ¿Hay elementos de tango tradicional y de música de Piazzolla en tus composiciones o sólo en algunos tangos?

La música de Astor Piazzolla y el Tango tradicional (al igual que un montón de otras músicas) están siempre presentes en mi imaginario musical.

En abril de este año, a modo de homenaje por su centenario, lancé un EP con titulado "Estación Piazzolla" con las estaciones porteñas de Piazzolla, el mismo está disponible en todas las plataformas digitales

El nombre “Estación Piazzolla” surge del juego de palabras con el contenido del álbum (las cuatro estaciones porteñas de Astor Piazzolla).

Ese juego de palabras le da origen a una idea, que es la de un tren imaginario que recorre a través de sus diferentes ramales y estaciones la historia del Tango.

La estación Piazzolla es sin lugar a dudas un punto más que importante del recorrido, parecería ser que en ese punto converge la tradición y originalidad en el género.

A mí lo que más me gusta de la metáfora del tren y de las estaciones es pensar que la estación Piazzola no es la última, sino que estas líneas ferroviarias están en constante desarrollo y búsqueda de nuevos caminos que a su vez sean la continuación del camino iniciado por otros.

¿Hacia dónde va el tango actual? Hay tangos que se siguen escuchando y bailando, ¿a qué público estaría dirigido el nuevo tango?

 Cada artista es un cronista de su tiempo o como dijo Vassily Kandinsky "toda creación artística es gestada por su propio tiempo".

Es muy difícil hacer un análisis preciso del tiempo presente, es decir saber hacia dónde va el Tango nuevo, pero si vemos los últimos 10 o 20 años de la producción de nuevos tangos, así como el surgimiento de nuevos intérpretes y agrupaciones el escenario es muy esperanzador, hay un interés genuino y sensible muy fuerte, creo que ello se debe en gran parte a que el Tango es un fenómeno cultural que nos dota de una identidad inconfundible.

 ¿Cuáles son tus impresiones, cuando llevás el tango que componés a otros países? ¿Cuál es la recepción?

El Tango tiene una multiplicidad de sentidos y toca muchas fibras de nuestra idiosincrasia, a su vez es una expresión artística que está profundamente conectada con un lugar geográfico.

Cuando estás en Buenos Aires y tocás o escuchás tango es como estar en la misma salsa, pero cuando estás en el exterior (especialmente con culturas muy diferentes, como la oriental) y tenés la posibilidad de hacer tu música es muy emocionante,  porque esa música está cargada de la emotividad de tu historia y de tu identidad.

En cuanto a los poetas y escritores argentinos, ¿musicalizaste algún poema de alguno de ellos? ¿O tenés algún proyecto para hacerlo?

Hace poco musicalicé un poema del cantante Lautaro Mazza, con quien hemos grabado un disco a dúo que saldrá el año próximo.

El poema se titula "Perfumes de Malbel" y también le da el título al disco.

El cruce de lo musical con otras disciplinas, como la literatura, la danza, incluso lo cinematográfico me resulta siempre muy estimulante.

 ¿Qué es lo más difícil en la composición y ejecución del tango?

 La composición es un oficio que requiere de mucho trabajo, contrariamente a la fantasía del compositor que recibe la visita de las musas celestiales hay que mantener una rutina de trabajo constante.

La ejecución del Tango también es muy demandante, es una música muy compleja y elaborada que requiere solvencia técnica y expresiva.

¿Qué compositores y músicos preferís?

Hay una infinidad de músicas muy diversas que me encantan y que tienen que ver (directa o indirectamente, a veces consciente o inconsciente) con mi producción musical. Me resulta imposible nombrar todas esas influencias.

¿Querés agregar algo?

Quiero agradecerte la posibilidad de compartir con vos y tus lectores parte de mi nuevo trabajo discográfico.

La música nueva siempre debe atravesar ciertas resistencias, es natural. Por ejemplo, cuando uno va a una heladería por lo general pide los gustos que ya conoce, y con la música muchas veces pasa lo mismo.

Me parece muy valioso que haya un espacio para las nuevas composiciones e intérpretes.

Mi último disco se titula "Pirottecnia" (aclaro que no es ningún tipo de sugerencia para que se tiren fuegos artificiales en las fiestas, es solo un juego de palabras con mi apellido). Se trata de un álbum integrado mayoritariamente por composiciones propias, cuenta con la participación especial del violinista Pablo Agri y Guillermo Bonetto (cantante de los Cafres).

Me acompañan en este disco Damián Foretic en bandoneón, Guillemo Olguin en violín y viola y German Rudmisky en contrabajo.

Ya está disponible en todas las plataformas digitales.

En youtube:

Antonio Porteño

https://www.youtube.com/watch?v=RQa-cJUeHKk

https://www.youtube.com/c/ArielPirotti/videos

 

https://www.youtube.com/channel/UCidRhzb9mPozYPTx1AEFcvg

Sobre el  álbum “Pirottecnia”

El proyecto parte de la dialéctica existente entre tradición, originalidad y producción de nuevas obras en la actualidad del Tango. Dicha producción conlleva la dificultad de conciliar el espíritu de obras creadas en el siglo pasado con la sensibilidad de una Buenos Aires globalizada. Sin incurrir en estereotipos la esencia de las obras compuestas e interpretadas por el grupo intenta preservar el aura que emana del Tango.

Invitados especiales del disco: Guillermo Bonetto (cantante de “Los Cafres”) y el violinista Pablo Agri

Ariel Pirotti

 Nacido en Buenos Aires, Argentina. Es pianista, compositor, arreglador, director de orquesta y docente.

Recibió el primer premio de composición en la categoría Tango del Fondo Nacional de las Artes 2020.

 Fue nominado a los Latin Grammy 2017 y recibió el Premio Gardel 2016.

 Actuó como pianista solista junto Orquesta de Música Argentina Juan de Dios Filiberto estrenando el concierto para piano y orquesta sinfónica “tres casi Tangos” de Roque de Pedro, además de ser convocado como arreglador en el concierto Homenaje por los 100 años del Tango canción.

 Con el auspicio de Ibermúsicas realizó una gira por Colombia y Ecuador, brindando conciertos como solista y con orquesta. Realizó conciertos en el Carnegie Hall, Consulado Argentino en New York, Embajada Argentina en Washington DC, Casa Argentina de Roma.

 Es el director, pianista y arreglador de la Orquesta de Tango de la UNA con la desarrolla una intensa actividad artística.

Fue convocado por el conservatorio “Conservatorio Giuseppe Verdi” en Milán, Italia, la “Universidad de Guanajuato” en México, “Conservatorio Superior Nacional de Música” en Quito, la  “Universidad de Antioquia”, en Medellín y por la “Universidad de Waseda” en Tokyo para dar conciertos y masterclass. Actualmente se encuentra desarrollando un trabajo de investigación para su tesis de Doctorado en Artes.

 

 

 

 


sábado, 4 de diciembre de 2021

Entrevista a Andrea Chinetti

Andrea Chinetti


(Buenos Aires) Araceli Otamendi 

Andrea Chinetti es la Directora del ballet contemporáneo del Teatro San Martín. Actualmente se puede ver en el Teatro San Martín el ballet en El Porvenir, cuentos coreográficos, estrenado en 2019 y repuesto en el mes de noviembre de este año.

Eleonora Comelli es ladramaturga y directora de El Porvenir.

Entrevisté a Andrea Chinetti y a Eleonora Comelli por separado, para conocer los entretelones de El Porvenir y el trabajo de ambas en esta obra.

Preguntas

1.    ¿Cómo llevás a escena los tres cuentos que integran El Porvenir?¿Cómo se integra el trabajo de dirección con la dramaturgia y coreografía de Eleonora Comelli?

2.    ¿Cuáles son los desafíos que te presenta este espectáculo como directora del ballet?

3.    Hay uno de los cuentos donde prevalece más la danza que en los otros dos, ¿eso está previsto desde el principio o es algo que se fue definiendo en los ensayos?

4.    ¿Cómo pensás que interviene el azar en cada uno de los cuentos? ¿Y el destino?

5.    ¿Cómo se establece un hilo conductor en los tres cuentos mediante la coreografía y la danza?

 

Andrea Chinetti


Andrea Chinetti: -En cuanto a las preguntas yo creo que puedo responder la primera y la segunda, las demás tienen que ver con la creación del coreográfo  que no es Eleonora Comelli, es Gabriel Contreras, Eleonora Comelli hace un trabajo de unir todas las áreas y la dramaturgia, pero específicamente la danza fue creada por Gabriel Contreras. Lo quiero aclarar porque es un equipo que trabaja.

Nosotros pensamos en una obra de Eleonora Comelli, vimos la que ella hizo en el Teatro Nacional Cervantes, vimos que ella utiliza muchos recursos en el escenario y queríamos abordar con el ballet este tipo de trabajo, por eso la convocamos.

 

Una vez que yo elijo una obra, ya todo lo demás es del coreógrafo y de un equipo que hay aquí. Por ejemplo, cuando me preguntás acerca de un cuento donde prevalece más la danza que en los otros dos, si eso estaba previsto o es algo que se fue dando en los ensayos, esa es una pregunta para ellos. Porque una vez que yo elijo, les doy total libertad, yo no entro en el trabajo de ellos, a menos que vea algo que específicamente no está resultando o veo que no va a ser bueno para la obra. No fue este caso, por suerte. Las primeras dos preguntas te las voy a responder con todo gusto.

P.   ¿Cómo llevás a escena los tres cuentos que integran El Porvenir? 

R  En realidad en 2018 hubo una reunión con Eleonora Comelli para proponerle hacer una obra. La citamos. Le contamos que queríamos que trabajara más con cuentos o con algún cuento de escritores argentinos. A partir de eso ella empezó a trabajar, a leer, a ver películas, a investigar, ella te lo puede contar un poquito mejor.

¿ Cómo se integra el trabajo de dirección con la dramaturgia y la coreografía

     Una vez que Eleonora termina de presentar el proyecto, es muy visual la obra, tiene un poco de cine, un poco de teatro, un poco de danza, un poco de todo, se integra a la actriz, con la música, y ellos empiezan a trabajar. Desde ese momento yo me desprendo del proyecto, veo los ensayos para ver cómo avanza, en cuanto a la creatividad, ellos están totalmente en libertad de trabajar.

¿Cuáles fueron los desafíos para hacer este espectáculo?

 Como directora, creo que no pensé que era un desafío, que podían hacer este trabajo desde lo actoral, están totalmente capacitados, han hecho muchos trabajos con otros coreógrafos anteriormente, el desafío fue más que nada técnico, la técnica del escenario, la gente que trabaja en esta obra: maquinistas, utileros, luces del escenario, nuestro asistente técnico que se llevó todos los laureles porque la verdad es que hace un trabajo en todas las sesiones de una manera maravillosa, ese era el desafío más grande, porque hacía mucho que no hacíamos una obra con tanto movimiento, con tanta escenografía, hay un auto, hay un tren, hay un montón de movimiento, fue un desafío porque hay muy poca gente en el teatro trabajando se han reducido las sesiones, entonces fue un trabajo de  equipo, no sólo el equipo de ballet sino todo el equipo del Teatro San Martín. Ese era el desafío más grande.

Todo el ballet contemporáneo, es un equipo, los asistentes coreográficos, y el director que en ese momento era asistente coreográfico, hicieron la reposición total de esta obra, y todos los bailarines, es una maravilla como todos pusieron el cuerpo y ahora la obra está mucho más cerrada, hubo algunos cambios también que ellos decidieron y pensamos que eran buenos para la obra, totalmente acertados, la iluminación también me parece que es un hallazgo, bueno me parece que eso es todo. Quiero agregar que estoy muy orgullosa de este trabajo, porque es un trabajo que unió mucho a todas las áreas y que se puede hacer.

 

 

El Ballet Contemporáneo del Teatro San Martín

Con más de cuarenta años de existencia ininterrumpida (1977 a la actualidad) el Ballet Contemporáneo del Teatro San Martín está considerado como la compañía de danza más importante de la Argentina. Actualmente dirigida por Andrea Chinetti y co-dirigida por Diego Poblete (Miguel Ángel Elías fue codirector entre 2016 y 2021), en distintos períodos la condujeron Ana María Stekelman, Oscar Araiz, Mauricio Wainrot, Norma Binaghi, Lisu Brodsky, Alejandro Cervera, y Andrea Chinetti


Acerca de El Porvenir (Cuentos coreográficos)

https://archivosdelsur-teatro.blogspot.com/2021/11/se-reestrena-hoy-el-porvenir-cuentos.html


Entrevista a Elenora Comelli

Eleonora Comelli



 (Buenos Aires) Araceli Otamendi 

En el mes de noviembre se reestrenó El Porvenir  (Cuentos coreográficos ) en el Teatro San Martín  con dramaturgia y dirección de Eleonora Comelli, coreografía de Gabriel Conteras y la propia Comelli, cuenta además con la participación en escena del músico Zypce y de la actriz María Merlino.

Para conocer los entretelones y el proceso creativo de El Porvenir, entrevisté a Andrea Chinetti, Directora del ballet contemporáneo del Teatro San Martín  y a Eleonora Comelli por separado.

Entrevista a Eleonora Comelli


¿Cómo surge la idea de los tres cuentos que integran El Porvenir? ¿Cuál es el hilo que los une?

En 2018 en julio me convocan Andrea Chinetti y Miguel Elías que en ese momento era el codirector del ballet, ahora  es Diego Poblete para que arme una obra para el ballet para 2019. Me convocan para armar una obra completa, porque ellos hacen también programas  compartidos. Entonces empecé a pensar, tema, equipo, formato, estructura, decidí armarme yo misma un programa dividido en tres cuadros, que cada uno tuviera veinte minutos, esa fue una decisión que tomé al principio y basada en el tema de la muerte. Tres formas distintas de morir de una mujer, en distintas épocas. O sea que el tema es el destino, como el destino y el azar le juegan a esta mujer en cada cuadro, en cada muerte, ese es el tema principal. Por eso se llama “El Porvenir”, es creo, la única certidumbre del futuro, nuestra muerte, y el no saber ni dónde ni cuándo ni cómo, ni por qué. Pero sí saber que en algún momento vamos a morir.

¿En qué o en quienes te inspiraste para escribir los cuentos?

Todo surge con el primer tema, el primer cuadro que se llama “El presagio”. Había un video viral, que circulaba por varias redes, de un crucero que mientras sonaba como música de fondo la banda de “El crucero del amor” se veía a personas, al mobiliario, hasta un piano,  que iban de un lado al otro y se iban de cuadro y volvían de cuadro, eso me motivó mucho, era una imagen que tenía ganas de producir y que aparte tenía algo de leyes físicas, de pensar el cuerpo y al objeto en relación a la gravedad, al declive. A partir de ese video armé ese cuadro. “El presagio” es género catástrofe, esa tormenta y ese video del crucero me hizo pensar en un ahogo, y de ahí pensar el   hundimiento y qué pasa con el cuerpo bajo el agua, cómo los sentidos perciben una realidad muy diferente a la que es por fuera del agua, nuestro hábitat. A partir de ahí armé el primer cuadro con esa referencia muy concreta. Después lo que pensé, yo leí mucho a Felisberto (Hernández) y a Silvina Ocampo y una vez que terminé ese cuento, salió de varias referencias en relación a la estética, pensé en un  crucero, lo metí en los ´80 y pensé qué pasa con la música, con el vestuario, los movimientos, pensar en los ´80 fue como achicar un poco el campo de creación y pensar en los movimientos físicos, en relación a estos declives de un lado al otro y movimientos estilizados en relación a  pensar en los movimientos que suceden bajo el agua. Este también tiene como referencias literarias a Felisberto Hernández, hay un cuento muy lindo que se llama “La casa inundada” y después de armarlo, yo venía leyendo a Silvina Ocampo y encontré “La divina”, que cuando lo leí es tal cual este cuento.

 

La elegida

El segundo cuadro que se llama “La elegida” tiene que ver con una referencia muy concreta de Buñuel, una película titulada “El”, yo soy muy fanática de Buñuel y ya había hecho algo con relación a eso.

Y La Consagración de la Primavera, yo inicié mi carrera en la dirección a partir de que vi en video La Consagración de la Primavera de Pina Bausch. A partir de ahí tuve ganas de estar en esto.

Utilicé esas dos referencias para “La elegida”, y para la última que es más de corte existencialista, utilicé algunos filósofos: El azar y la necesidad de Jacques Moned y La evolución creadora de Henry Bergson.

 

¿Cómo es el proceso creativo? ¿Primero escribís los cuentos y después pensás en la coreografía?

Depende de la obra en este caso, lo primero que hice fue escribir y pensar la estructura, o sea que no comencé con la coreografía sino por las ideas, el tema y por la dramaturgia, de lo que iba a hacer. No es que escribí los cuentos escribiendo las palabras de la coreografía, pero sí pensé en la estructura, cómo estructurar cada cuadro, la época, dónde sucedía, el medio de transporte en el cual iba a suceder, es como que una imagen contiene todos los diseños y después lo que estructuré en relación al movimiento fue pensarlo, en cada cuadro siempre como en dos escenas, una con más movimientos físicos y otra con movimientos más estilizados, en cada escena se ve la coreografía grupal que es la que tiene más esos movimientos estilizados y el otro que tiene que ver más con lo físico y el contar, en relación con la palabra. Eso fue lo que hice primero.

Esa estructura y una vez que estuvo eso, pensé en el equipo y también en María Merlino, que trabaja muy bien el melodrama, cómo pensar el segundo cuadro, que lo pensé sabiendo que iba a estar ella.

 En el cuento tres todos los textos los escribí más en el verano, esto lo estrenamos en julio, en el verano estuve escribiendo más esos textos de la obra tres, de  que es la que más texto tiene. Y en noviembre, convoqué al coreógrafo, y empezamos a pensar en estas ideas, en el tipo de lenguaje que iba en cada coreografía.

Trabajamos en equipo. Eso se fue haciendo, depende de la escena, quien fue guiando más el ensayo, en algunos él, guiando el cuerpo de baile, en algunas escenas yo, en otros juntos, y con el músico Zypce también, entró muy temprano, su parte, también se fue creando un poco con él, si bien yo tenía ideas como “La consagración de la Primavera”, yo ya sabía que quería trabajar con eso, había que hablar con él, también están esas partes que son muy narrativas,  tienen que estar, de acá se pasa a un tren en los años ´40, va a estar un diálogo que va a suceder, a partir de eso  él intervino y adaptó esa  Consagración y esa transición a lo que es llevarla a un tren en lo sonoro.       

 

En el escenario hay un personaje principal que sería la actriz y están los bailarines por otro lado, el cuento, lo que piensa o narra la actriz, ¿estaría interpretado por el ballet? ¿es un desdoblamiento?                       

En relación con la actriz, el personaje está desdoblado en cada cuento. En el primero, El Presagio, ella sueña que está en medio del océano, y esta catástrofe lleva a un ahogo, como en un sueño, uno sueña que es alguien pero ese alguien no se parece a uno. Esa confusión, esa ambigüedad que existe en el sueño, está desdoblado en una actriz.

En el prólogo introductorio de la obra, ella cuenta todo este sueño y después lo que sucede son representaciones por corte, de ese sueño. En el segundo, “La elegida”, también el personaje está desdoblado en una bailarina, pero esa bailarina representa un poco a todas las mujeres, como género policial, melodramático  donde hay un femicidio y el femicidio está interpretado por una de las bailarinas en representación de todas las mujeres. Y el tercero, el personaje está desdoblado en todo el ballet, es como dije antes, de corte existencialista, es un accidente automovilístico, donde ella se arma toda una teoría de repeticiones de ese mismo hecho, ella piensa que se salva, repitiendo y repitiendo y en cada repetición empieza a haber una alteración, una variable, pensando en que se puede salvar, por este concepto de las repeticiones y estas repeticiones están representadas por todo el ballet.

¿Qué lugar ocupan el azar y el destino en estos cuentos?

El tema del azar y el destino, eso es lo que a mí me motiva, y me interpela, como para después generar todo este “monstruo” que es esta obra, este derrotero, ese es el tema principal y tiene que ver con el tiempo en el que uno está, el espacio y el tiempo juegan un montón y el aquí y el ahora, en este lugar, y eso después despliega un poco todo lo que es diseño, es como ir achicando un poco el campo, de esa pregunta tan vasta, eso sucede en esa época, en ese lugar, pensar en medios de transporte en relación al movimiento, la idea de traslado, siempre estar en movimiento, por eso es barco, tren, auto, la época, la forma en que muere, todo eso abarca un poco todas las disciplinas y arma un juego muy lindo. A partir de este tema se armó todo el contenido.

 

ELEONORA COMELLI

          Es Licenciada en Composición Coreográfica egresada de la UNA (Universidad Nacional de las Artes), estudió puesta en escena con Rubén Szuchmacher y Graciela Schuster, además de cursar seminarios con Hans Thies-Lehmann (Alemania), Guillermo Calderón y Trinidad González (Chile), Helena Katz (Brasil) y Bettina Holzhausen (Suiza). En 2017 fue miembro del Lincoln Center Theater Director’s Lab. Con su ópera prima Domingo (2007) participó de varios festivales nacionales e internacionales. Su segunda obra, Linaje (2010), fue distinguida en la terna a Mejor Coreografía en los premios Trinidad Guevara. Luego dirigió Qué azul que es ese mar (2014, espectáculo que participó del FIBA 2015 y que fue distinguido por los Premios Teatro del Mundo); Él, sobre la novela de Mercedes Pinto (2018); y El hombre que perdió su sombra, versión escénica de la novela La maravillosa historia de Peter Schlemihl de Adelbert von Chamisso, codirigida con Johanna Wilhelm y que recibió distinciones en los premios ACE, Hugo y Teatro del Mundo.

Acerca de El Porvenir (Cuentos coreográficos)

https://archivosdelsur-teatro.blogspot.com/2021/11/se-reestrena-hoy-el-porvenir-cuentos.html


sábado, 2 de octubre de 2021

Entrevista a Per Wästberg, escritor y miembro de la Academia Sueca y del Comité Nobel por Javier Claure C.

 Per Wästberg

  

"Es una tragedia que Borges no haya recibido el Premio Nobel"

(Estocolmo) Javier Claure C.

 Per Wästberg nació en noviembre de 1933 en Estocolmo. Es un escritor prolífico, y ha incursionado en diferentes géneros literarios. Fue jefe de redacción del periódico “Noticias del Día” (Dagens Nyheter) y Presidente del PEN Club Internacional. En 1964, junto al abogado Hans Göran Franck, fundaron la sección sueca de Amnistía Internacional. Ha obtenido varios premios y ha ocupado cargos importantes en el ámbito cultural sueco. Actualmente es columnista del periódico “Diario Sueco” (Svenska Dagbladet). Es  miembro de la Academia Sueca desde 1997 y ocupa la silla número 12. También es miembro del Comité Nobel.

Con tan solo 15 años debutó en el campo literario con una novela titulada “Niño con pompas de jabón” (Pojke med såpbubblor, 1949). Y desde esa época hasta el día de hoy, ha escrito un libro por año y muchas veces dos libros. En total tiene 78 libros publicados. 

Wästberg es un hombre con una profunda sensibilidad humana, y se ha caracterizado como un escritor interesado en los problemas de los países en vías de desarrollo. En la década de los 60 viajó al África, hecho que marcó hondamente en su producción literaria, pero también en su forma de ver el mundo desde el punto de vista político. Se involucró en el movimiento anticolonial, y luchó fehacientemente contra el Apartheid en Sudáfrica. Y, en gran medida, fue él, el que ha concientizado al pueblo sueco sobre ese sistema inhumano. En este sentido, escribió dos libros: “Zona prohibida” (Förbjudet område) y “En la lista Negra” (På svarta listan). En 1960, los gobiernos de Sudáfrica y Rhodesia, actual Zimbabue; declararon persona no grata a Wästberg. Sin embargo, regresó a Sudáfrica tras la liberación de Nelson Mandela. Su interés por África, le llevó a publicar otros dos libros: “África cuenta” (Afrika berättar), una antología de escritores africanos y “Los caminos a África” (Vägarna till Afrika), que es parte de sus memorias. Al mismo tiempo, es conocido por sus novelas que fluyen en ambientes de la alta clase media sueca. A los 71 años se divorció de su mujer para contraer matrimonio con Zofia Morzynska, ahora más conocida como Sofia Augustdotter, una masajista polaca 32 años menor que él.

Este mes de octubre empiezan las actividades en torno al Nobel. El Comité Nobel está a punto de dar a conocer el próximo Premio Nobel de Literatura 2021. Esta entrevista se realizó por Internet.

Javier Claure: ¿Podría contarme cómo trabajan los miembros del Comité Nobel?

Per Wästberg:  Te respondo rápidamente, tengo mucho que hacer. Somos 5 miembros en el Comité Nobel. El 1° de febrero de cada año recibimos, de todo el mundo, las nominaciones para el Premio Nobel de Literatura. Entonces enviamos alrededor  de 450 invitaciones a universidades, al PEN Club, a ex ganadores del Premio Nobel y a otras instituciones. Hacemos una lista de los posibles ganadores, y luego agregamos nuestras propias sugerencias. Este proceso resulta en 220 nombres. A finales de marzo hacemos una nueva lista de 20 o 25 posibles nombres. Y a principios de abril, como Presidente del Comité Nobel, doy conferencias sobre los nombres escogidos. En mayo escoge el Comité 5 nombres, y pedimos a la Academia que los apruebe, o que cambie un nombre por otro. Durante el verano, es decir entre junio y agosto, todos los miembros del Comité leen las obras literarias de las 5 personas escogidas. Además, escribimos pequeños ensayos sobre esas obras, y lo hacemos sin consultar entre los miembros del Comité.  El penúltimo jueves de septiembre está dedicado a la presentación de los 5 posibles ganadores o ganadoras del Premio. El siguiente jueves se habla sobre las obras escogidas, el tercer jueves buscamos llegar a un acuerdo en consenso. Y el cuarto jueves anunciamos el nombre del ganador o de la ganadora del Premio Nobel de Literatura.


J.C: La periodista de la sección cultural del periódico “Noticias del día”, Maria Schottenius, adivinó de antemano que Le Clézio recibiría el Premio Nobel de Literatura. Ha habido especulaciones sobre filtraciones en la Academia Sueca. ¿Qué opina al respecto?

P.W: Ha habido filtraciones, pero no en los últimos años. No comunicamos sobre posibles ganadores por correo electrónico.

J.C: Elfriede Jelinek y Bob Dylan han ocasionado un debate con opiniones a favor y en contra de su nombramiento como ganadores del Premio Nobel. ¿Cómo fue la selección de esas personas al Premio Nobel de Literatura?

P.W: El Testamento de Alfred Nobel admite varios géneros literarios. Hemos ampliado el concepto de literatura. Jelinek, es una dramaturga modernista provocativa. Bob Dylan, es uno de los poetas más grandes de Estados Unidos. Y Svetlana Aleksijevitj, es una periodista con una visión profunda que relata cosas de la vida cotidiana.

J.C: He leído su libro "Los caminos a África", en donde usted menciona que su  padre no le incentivaba a hacer los deberes, ni a ser ordenado. Sin embargo, le animó a ser juguetón. A pesar de ello, usted ha estudiado en buenos colegios y en la famosa Universidad de Harward. Además, se ha convertido en un escritor exitoso. ¿Cómo ha logrado con todo eso?

P.W: Es difícil de responder a tu pregunta. He intentado hacer lo que para mí es divertido y, al mismo tiempo, útil. También hice un doctorado en la Universidad de Uppsala.

J.C: Usted ha estado en algunos países de África. Ha conocido personalmente a Robert Mugabe ¿Por qué y cuándo empezó su interés por África?

P.W: Desde mi infancia siempre me ha fascinado África. He leído libros, para niños, sobre el continente africano como, por ejemplo, de la gran escritora Karen Blixen. Hice un curso de geología africana en la Universidad de Harvard. Y solicité una beca de Rotary en 1958, afortunadamente  la obtuve. Quizá porque elegí una universidad que no tenía ni un solo estudiante extranjero. Me refiero a la Universidad Salisbury de Harare, en Rhodesia, actual Zimbabue. Allí estudié literatura africana concerniente a la década de los años 40 en adelante. Vi de cerca las injusticias y luché contra el racismo. Entonces fui deportado a Sudáfrica, en donde conocí a Nelson Mandela y a su entorno social antes de que fuera encarcelado. Viajé casi por toda África, y he visitado ciertos países africanos cada dos años, principalmente los países del sur y del este de África.

J.C: ¿Por qué no hay Premio Nobel de Matemáticas?

P.W: Porque en el Testamento de Alfred Nobel no menciona las matemáticas.

J.C: Por último, Jorge Luis Borges fue uno de los escritores más importantes de América del Sud. Su nombre se barajó, varias veces, como posible ganador del Premio Nobel de Literatura.

¿Cuál cree usted que fue la razón para no otorgarle este prestigioso galardón?

P.W: Es una tragedia que Borges no haya recibido el Premio Nobel. Fue el error más grande de la Academia junto con Vladimir Nabokov y Karen Blixen. La idea era que el Premio deberían compartir entre Borges y Miguel Ángel Asturias. Asturias recibió el Premio, mientras que Borges hizo el ridículo cuando recibió una condecoración de las manos del dictador Augusto Pinochet.

 (c) Javier Claure C.

Javier Claure C. es un escritor y sociólogo de origen boliviano radicado en Suecia

crédito de la fotografía: Javier Claure C.

 

 

 

jueves, 22 de julio de 2021

Entrevista a Lucrecia Merico por Araceli Otamendi

 






(Buenos Aires) Araceli Otamendi 

Lucrecia Merico es cantante, actriz, productora, gestora cultural. Su repertorio incluye tangos y  música de distintos géneros. Ha participado y participa en diversos espectáculos sola y con otros  artistas y ha cantado junto a grandes figuras del tango como María de la Fuente, Néstor Fabián, Tito Reyes, Nelly Vázquez, entre otros, en  el Ministerio de Cultura de La Nación. Y también como actriz ha trabajado  junto a  Armando Manzanero y  María Martha Serra Lima en el Teatro Ópera, de Buenos Aires.

Ha compartido escenarios con grandes figuras de la escena nacional.

Desde 2014 es Coordinadora de música del ECuNHi – Espacio Cultural Nuestros Hijos – donde coordina seminarios y talleres. Además realiza el Festival de Tango del ECuNHi, el Ciclo Grandes Maestros, en donde participan grandes maestros de todas las disciplinas del arte, brindando un Seminario y charlas, Nuevos discos Argentinos, que es la presentación de nuevos discos de artistas consagrados y emergentes, coordina los talleres de Música y también dicta talleres para Personas Mayores y para toda la Comunidad.

Conocí a Lucrecia Merico hace varios años, cuando asistí a ver una obra de teatro donde ella cantaba “tangos reos”. Me llamó la atención la manera de cantarlos. Con una actividad incesante, desde que empezó la pandemia de covid19, ha continuado cantando y brindando espectáculos por streaming, recitando poemas, y no ha cesado con el canto presentándose de distintas formas,  a través de las redes sociales,  guardando los cuidados que se han impuesto por la pandemia.

Empezó a cantar a los cinco años, con su madre, en ruso. Y su carrera profesional se inició en 1998. Con una destacadísima trayectoria, Lucrecia Merico respondió a mis preguntas para la revista Archivos del Sur.

 Los jóvenes y las Personas Mayores son las puntas del mismo lazo unidas por el género más representativo de los porteños: El Tango”.

 Entrevista

AO.-¿Cuándo y cómo descubriste tu vocación por el canto?

 LM– Empecé a cantar a los 5 años, con mi madre en ruso, cantábamos juntas. Yo cantaba en lo que entendía, nunca supe si era ruso, jaja. En mi casa no había heladera y me mandaban con una olla de aluminio a la casa de una vecina a buscar hielo, cuando me lo entregaba, yo en devolución le cantaba una canción. Lo hacía como agradecimiento, como una especie de ofrenda.

 AO. - Recuerdo que te conocí hace unos años en una obra de teatro y vos cantabas tangos reos, ¿por qué elegiste ese repertorio?

 LM.- Cuando empecé a cantar profesionalmente en 1998, me dediqué exclusivamente al tango reo. Lo elegí porque me daba mucha  alegría hacerlo y de algún modo desmitifica esa frase tan trillada, de “el tango es triste”. Es un subgénero ideal para una cantante / actriz, ya que todo está en sus letras, la música solo acompaña el relato. Siempre, en los shows, sigo cantando algunos, es un sello de identidad.

 AO. -¿Qué diferencia el tango actual del tango clásico? ¿En las letras hay otra mirada sobre las mujeres?

LM.- Fundamentalmente la diferencia consiste en la mirada social que tiene ahora, el lenguaje que se utiliza, cambió el lunfardo y el   tema de la mujer es uno de los más importantes, ya que en los tangos antiguos o clásicos, se naturalizaba la violencia de género. Ahora se escriben letras en donde se denuncian esas situaciones.

AO.- Entre las y los letristas y compositoras y compositores  ¿a quiénes incluís que hayan compuesto tangos que te guste cantar?

LM.- Yo me dedico principalmente a hacer versiones de tangos clásicos. De la poesía actual, elijo temas de Claudia Levy, Marisa Vázquez, Martina Iñiguez y Raimundo Rosales, hace poco tiempo que estoy incluyendo temas actuales. Si bien soy la creadora y organizadora de la Bienal de Poetas Contemporáneos del Tango desde 2013., ya que considero que tienen que tener mayor visibilidad.

AO.- ¿En qué lugares te gustaría cantar y todavía no lo hiciste?

LM.- En el CCK – Centro Cultural Kirchner -,  en algunos teatros de Buenos Aires que son muy importantes y en el Carnegie Hall ( jajaja)

AO. -¿Cómo fue tu vida y tu profesión durante la pandemia del covid-19? ¿Cómo te organizaste para hacer espectáculos por streaming cuando no se podían hacer en forma presencial?

 LM.- Cuando comenzó la pandemia, me quedé durante un mes en estado de contemplación, quería ver, sentir esa experiencia nueva, más allá de lo desagradable, era nueva. Al mes inicié un ciclo de poesía que publicaba todos los días en mis redes (Instagram/ Facebook ), se llamaba “Cada Dia una poesía” lo hice durante más de dos meses. A la par  era invitada a hacer videos para formar parte de ciclos y de festivales independientes. En octubre, realicé mi primer Streaming en vivo, desde La Bohemia Concert y en diciembre grabé mi sexto disco “ Re Nacer”, transmitido en vivo por mi canal de youtube, desde el estudio de grabación, junto a mi guitarrista Juan Iruzubieta. A partir de noviembre comencé a presentarme en vivo, hasta el mes de marzo donde nuevamente se cancelaron los  shows. Retomé la presencialidad el 4 de Julio en Pista Urbana, en la vereda como se estila en este tiempo.

 AO.- ¿Las personas más jóvenes tienen interés en el tango?

LM.- Si, los jóvenes se empezaron a interesar a partir del tango electrónico y del baile, cuando voy a cantar a las milongas, la mayoría son muy jóvenes. Hay muchas orquestas integradas por músicos sub 30. También pasa con el público que viene a los shows.

AO.- ¿Podés contar alguna anécdota que te haya ocurrido en tus espectáculos?

LM.- Cuando fui integrante del elenco de La Botica del Ángel junto a Eduardo Bergara Leumann, me hacía cantar tangos reos, que hablaban de hombres que abandonaban a sus mujeres por otras muy feas, y en una oportunidad, me dijo “Mirá ahí llegó el que te arruinó la vida” y le fui a cantar, adelante de todos, el tango “Que querés con ese loro”. Cuando terminé de cantarlo me enteré que el hombre era el Embajador de Ucrania. Hay miles de anécdotas que sucedieron en La Botica. Y a lo largo de este camino, pero esta fue inolvidable.

AO.-Actualmente estás a cargo de las actividades musicales en el ECuNHi, ¿cómo es ese trabajo que hacés? ¿Qué destacarías?

 LM.- Desde el año 2008, comencé dando talleres en el Espacio Cultural Nuestros Hijos, (ex ESMA ) y en 2014 me nombraron Coordinadora de Música. Realizo el Festival de Tango del ECuNHi, (vamos por el 10°), el Ciclo Grandes Maestros, en donde participan grandes maestros de todas las disciplinas del arte, brindando un Seminario y charlas, Nuevos discos Argentinos, que es la presentación de nuevos discos de artistas consagrados y emergentes, coordino los talleres de Música y también dicto talleres para Personas Mayores y para toda la Comunidad. Es muy interesante la tarea ya que todo se enmarca dentro del Arte con Memoria.

AO.-¿Cómo reciben las personas mayores actualmente el tango? ¿Participan cantando? ¿bailando?

LM.- Las personas mayores, participan de todas las maneras, no solo como público participativo, sino también comenzando un camino para dedicarse al tango, ya que en muchos casos son sueños que quedaron pendientes por diversas razones. En 2010, fui Directora Artística de un cd, “Señales de vida”, en donde grabaron 7 Personas Mayores, (seleccionadas entre 400 que participaron en mis talleres de Interpretación y repertorio de Tango). El disco se presentó en el Primer Festival de Cosquín para Personas Mayores. También fueron tapa de espectáculos de un diario de tirada masiva.

Los jóvenes y las Personas Mayores son las puntas del mismo lazo unidas por el género más representativo de los porteños: El Tango.

 

Lucrecia Merico: redes, estudios y trayectoria

                                                                

Redes.

http://www.facebook.com/lucreciamerico

https://www.facebook.com/MericoLucre

www.instagram.com/lucreciamerico

www.twitter.com/LucreM

https://www.youtube.com/user/tangosreos/featured

 

Trayectoria

 

ESTUDIOS REALIZADOS RELACIONADOS CON EL ARTE

 

 

 Vocalización y canto: profesora Mabel Moreno

 

Repertorio de tango: Maestro Mario De Carlo

 

Fonoaudiología: Lic. Ana Inchausti

 

Actuación: Beatriz Matar

 

Expresión corporal: Luis Salado

 

Investigación Creativa: Susana Torres Molina

 

Humor en el teatro: Tina Serrano

 

Entrenamiento Actoral: Laura Yusem

 

Poesía en el teatro: María Rosa Gallo

 

Dirección Escénica: David Amitín

 

Radioteatro: Jorge Deltell

 

Piano complementario: Aida Stamponi

 

Técnica Vocal : Nora Faiman

 

Seminario para formación como docente de canto: Nora Faiman

 

Técnica vocal y fonoaudiología: Magdalena León (en la actualidad )

 

Comenzó como cantante en el año 1998.

Durante 1998 y 1999 participa del ciclo “Las Voces del Tango, junto a grandes figuras del Tango, María de la Fuente, Néstor Fabián, Tito Reyes, Nelly Vázquez, entre otros, en  el Ministerio  de Cultura de La Nación.

Participa en los Festivales de Tango de Buenos Aires (oficiales e independientes.)

Fue galardonada en el año 2005 por la Legislatura por su aporte a la Cultura Nacional y Popular

Formó parte del elenco de la mítica Botica del ángel, junto a Eduardo Bergara Leumann.

Como actriz trabajó con Armando Manzanero y María Martha Serra Lima en el Teatro Ópera de Buenos Aires.

 Se presentó en Plaza de Mayo, acompañada por la Orquesta Nacional de Música Juan de Dios Filiberto, ante 100.000 personas, el 24 de Marzo de 2010.

Es cantante invitada desde 2009 de la Orquesta Nacional de Música Juan de Dios Filiberto.

Representó a la Argentina en la Expo Milano 2015 (Italia )

Compartió escenario con grandes figuras de Escena Nacional .

Presentó espectáculos en las más prestigiosas salas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires:

Tecnópolis, Feria Internacional del Libro, Teatro Pte. Alvear, La Usina del Arte, Colegio de Escribanos, Teatro Maipo, Teatro San Martin ( Sala Casacuberta ), Teatro 25 de Mayo, Centro Cultural Recoleta, Centro Cultural San Martin, Hall del Teatro San Martin, Teatro Roma, Teatro Argentino de La Plata, Teatro del Viejo Consejo, Teatro York, Teatro de la Casa de la Cultura de Maldonado (Uruguay ), Hotel Faena, Sofitel Arroyo, Clásica y Moderna, Café Tortoni, Los 36 Billares, Café Homero, Esquina Homero Manzi, Pista Urbana, Forum Cultural de Zárate, entre otras.

 

Co-creadora de varios espectáculos:

 

Y ¿por qué no? Bagdad Café, junto a la titiritera Sarah Bianchi

Muñecas Bravas, junto a Tiki Lovera ( con traducción simultánea a lengua de señas )

Tango sin grupo , junto a Hernán “ Cucuza “ Castiello.

Cortázar en el Tango, presentado en la Feria del Libro de Buenos Aires.

De profesión poeta, presentado en el Festival y Mundial de tango de Buenos Aires.

Gardel entre reos y criollos, junto a María de los Angeles “Chiqui “ Ledesma.

Con el alma en vilo, junto a Magdalena León.

entre otros

 

Tiene editados 6 discos: Sin vueltas ( Tango-2006), Las minas del tango reo ( Tango – 2007 ), Por eso ( Tango – 2014 ), Un mundo raro ( Boleros 2017 ), Intima ( Tango 2019 ),

 

Re Nacer (Varios géneros – 2020)

 

4 singles ( 2021 )

 

Participó en cds de otros artistas como invitada.

 

Antecedentes en la Gestión Cultural.

 

En Julio de 2008, fue convocada por Teresa Parodi,  Directora General del Espacio Cultural Nuestros Hijos, (ECuNHi ) para dictar un taller de  “Interpretación y Repertorio de Tango “, que coordina en la actualidad.

 En  Enero de 2009 también fue convocada para dictar del taller de “El Tango y sus expresiones “para Adultos Mayores pertenecientes a PAMI, en el ECuNHi.

Directora artística del CD “Señales de vida “, realizado con adultos mayores de 70 años, seleccionados entre 400 alumnos que asistieron al taller.

Auspiciado por PAMI  y el Ministerio de Desarrollo Social de la Nación.

Directora Artística del espectáculo “Señales de vida”, que fue presentado durante el año 2011 en el Teatro Roma de Avellaneda. Auspiciado por el Ministerio de Desarrollo Social de La Nación y PAMI

 Organizadora y Programadora general del Festival de Tango en el ECuNHi, desde 2011 hasta la actualidad.

Creadora y Directora de Tango en Compañía, con quienes realiza espectáculos desde Mayo de 2012 (todos integrantes del Taller de Interpretación y Repertorio de Tango que dicta en el ECuNhi.)

Desde 2014 es Coordinadora de Música en el Espacio Cultural Nuestros Hijos.

(c) Araceli Otamendi